Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
У меня большая просьба ко всем, кто в теме: посоветуйте, пожалуйста, какие-нибудь книги/научно-популярные статьи о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, непосредственно связанные с сюжетом "Камелота". Желательно художественные произведения, созданные до 16-17 вв включительно, или сборники мифов по этой тематике, или исследования на тему образов персонажей в мировой литературе. Желательно на русском или статьи на английском. )) Заранее большое спасибо.
Для тех, кто ещё не видел: карикатуры по мюзиклу "VALENS MILES" (Камелоту) от ju-ichi. Те, кто видел наше новогоднее шоу мюзиклов, должны быть уже знакомы с этими сценами из спектакля ))
Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
Молодёжный музыкальный театр "Волки Мибу" объявляет донабор актёров массовки для участия в спектаклях "VALENS MILES" ("Камелот") и "Лисья сказка" на конкретные роли.
Вакансии: 1. Мужская роль. Требования: девушка от 18 лет, рост выше 165 см, спортивная (с опытом занятий любыми боевыми искусствами). 2. Женская роль. Требования: девушка от 18 лет, рост не выше 168 см, изящного телосложения, выглядящая не старше 30 лет. Танцевальная подготовка приветствуется, но не является обязательной.
Также будем рады принять в свои ряды нескольких человек в команду техобеспечения.
От всех кандидатов (и в массовку, и в техкоманду) требуется ответственность, умение работать в команде, регулярное посещение репетиций, аккуратность в вопросе ежемесячной оплаты аренды зала, возможность выезда в другие города на гастроли.
Ждём всех желающих для знакомства/прослушивания в ДК Маяк в следующие даты: 19 марта (с 20:00 до 22:00), 22 марта (с 18:00 до 20:00), 26 марта (с 20:00 до 22:00).
Предварительно необходимо написать письмо на u-mail Charoite или e-mail [email protected], указав о себе следующие данные: 1. ФИО 2. Никнэйм, если есть 3. На какую из позиций претендуете (роль в массовке М, роль в массовке Ж, техкоманда). 4. В какой из указанных дней вы готовы прийти в ДК Маяк?
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Ослышки при просмотре ВМ бывали у многих людей. Я не исключение. Самой "неуслышанной" оказалась сюжетная линия "Икеда-я". А я к этим ослышкам еще и продолжения придумывал...
- Есть только долг, а остальное вздор. Не позже, чем сегодня на закате столицей заговорщики заплатят за этот гнев, за вашу скорбь... - Кондо-сенсей, - прервал ошарашенный Окита. – Как это – столицей? - А так. Черта с два мы этим Чошу позволим Киото сжечь. Сами спалим, им одни головешки останутся! А то ишь, губенки раскатали! - Правильно! – с энтузиазмом поддержал Окита. – Так им, гадам, и надо! Вон до чего они нашего Хиджикату-сана довели.
- Как мне ни жаль, но в Икеда-я Сумияда я оказаться не смогу, хоть был бы рад. "Сразу видно протектора Киото - весь город знает", - думал Яманами. - "интересно, где вообще эта Икеда-я Сумияда находится?
А во втором варианте Сайго оказывался очень инициативным и откровенным и на просьбу дать подкрепление отвечал: - Как мне ни жаль, быть в Икеда-я с вами рядом я отказаться не смогу, хоть был бы рад. Иногда думаю, как развивался бы сюжет, если бы он так ответил. )
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
А режиссерам и авторам все параллельно Другими словами, в композиции сюжета и характеристике некоторых персонажей значительную роль играет параллелизм сцен и эпизодов. И в первом, и во втором акте есть похожие сцены; есть эпизоды с одинаковой музыкой и похожими словами. И такие повторяющиеся в двух актах "параллельные" эпизоды рассказывают о характерах и судьбе персонажей гораздо больше вложенных в уста рассказчиков авторских слов. Сначала, естественно, о Шинсене. Если присмотреться к сюжетной структуре "Волков Мибу", можно заметить, что ВМ четко делится на две части. Первый акт повествует о становлении отряда, второй акт - о гибели отряда.Казнь Яманами - это не только завершение первого акта, но и завершение становления Шинсена как военной организации; черта, которая - если упрощенно говорить - отделяет Шинсен-компанию друзей, объединенных общими идеалами, от Шинсена-военизированной структуры с жесткими правилами. Между первым и вторым актом - примерно два года. И именно на примере схожих эпизодов первого и второго акта можно увидеть, как изменился Шинсен - и как изменились шинсеновцы - с того момента, как пришли в Киото. Например, и в первом, и во втором акте есть эпизод аудиенции командиров Шинсенгуми у Сайго Такамори. Только вот в первом акте аудиенция - это монолог Сайго, который на деревенских ополченцев и не смотрит - мало ли что там на коленках валяется и пол лбами после каждого княжеского слова протирает. Сайго-доно разве что пару раз, непосредственно обращаясь к Новому ополчению, соизволил на них взгляд через плечо бросить. На аудиенцию во втором акте пришли уже совсем другие люди. Люди, заслужившие вполне определенную репутацию, - не случайно Сайго перед началом разговора подзывает поближе телохрану, не зря доблестные самураи Сацума весь разговор не выпускают рукояти мечей. Люди, с момента приветствия разговаривающие с дайме Сацума практически на равных. Они первыми начинают разговор и выдвигают предложения, они бросают Сайго Такамори жесткие и, мягко говоря, не очень вежливые упреки в стремлении уничтожить отряд. В сжатом и до предела спрессованном сюжете не нашлось места рассказу о том, какие награды получил Шинсен за эти годы, о проделанной работе, о репутации "самого боеспособного и дисциплинированного после личной охраны сегуна" - сцена аудиенции говорит сама за себя. Они очень изменились, эти люди, и Хиджиката Тошидзо, чуть ли не с первых секунд понимающий - "отряд на гибель шлете неспроста. К чему тогда беседы о надежде?" - это уже не тот Тоши, что когда-то тщательно, по-крестьянски бережливо отряхивал новенькие хаори и хакама и никак не мог взять в толк, из-за чего, собственно, загоняется Яманами. Они изменились, и начало первого и второго акта - тоже два похожих эпизода - показывает, насколько изменились. читать дальшеСюжет и в первом, и во втором акте начинается с появления на сцене перед закрытым занавесом Хиджикаты, к которому потом Кондо присоединяется. Но в первом акте перед нами задушевные друзья-единомышленники, которые с энтузиазмом строят пока что туманные планы на будущее: мол, была бы цель, найдутся средства. В начале второго акта абстрактное "найдутся средства" конкретизируется, превращаясь в "я стану демоном, чтоб ты достигнуть смог своей мечты". Тоши в "Разговоре о поклонах" и "Мы это с детства знали точно" - это в первую очередь улыбка, обаятельная с майко, шутливая с Кондо; искренняя улыбка человека, который лестницу до звезд построить пытался. Хиджиката в "Они-ни-нару" - это взгляд. Взгляд человека, стоящего на грани безумия и стиснувшего волю в стальной кулак, чтобы не перешагнуть эту грань, потому что права не имеет. Во втором акте на сцене не друзья, стоящие плечо к плечу, а человек, морально изувеченный, сам себя морально изувечивший, чтобы друг "достигнуть мог своей мечты". И второй, которому мечта такой ценой и такими средствами не нужна. Но он принимает эти средства так же, как принял пытку перед Икеда-я. Не только потому, что нет другого выхода, но и чтобы друга как-то подбодрить и защитить морально. Впрочем, к вышеприведенным эпизодам слова "композиционный паралеллизм" относятся достаточно условно. В первом и втором акте есть эпизоды, к которым эти слова подходят лучше. Равно как есть и другие персонажи, кроме ГПГ (главных положительных героев). Вот о них сейчас и пойдет речь. Например, Ито-сенсей с учеником в первом акте прогуливаются под музыку, рассуждают об умных и сильных и планируют вступить в Шинсенгуми - разумеется, исключительно "во благо нашей страны". Во втором акте Ито с Кано под точно такую же музыку точно так же рассуждают об умных и сильных... и о том, что хорошо бы из Шинсенгуми дезертировать и "пойти с Чошу потолковать". Разумеется, опять-таки исключительно "во благо нашей страны", "и будет все хорошо". Разумные люди, чо. Первый акт. Человек в ярко-красных доспехах делает мега-пафосное программное заявление: "Основ порядка и закона поколебать никто не властен, и мы, конечно же, поможем спасти столицу от напасти.... Мы им свою покажем силу,...железом выжжем их каленым, они расплатятся за это". Второй акт. Человек в ярко-красном мундире под точно такую же музыку делает мега-пафосное программное заявление: "Мятежникам добра не будет. Покорность в них вобьем мы сталью, и кто за это нас осудит. Как в угол загнанные звери, они свои пусть щерят пасти; мы не посмотрим на потери, мы не посмотрим на потери, чтоб мир избавить от напасти. Они мешают слишком долго вещей привычному теченью..." и т. д. Никакой разницы, правда? Только в первом акте Сайго Такамори все это Шинсенгуми говорит, к борьбе с подлыми мятежниками из подлого клана Чошу призывая. А во втором акте он планирует совместно с союзниками-Чошу уничтожить подлых мятежников из подлого отряда Шинсенгуми... пардон, как-то-там Тимбутай, кажется.)) читать дальшеПервый акт. "Дурная ночь, дурная весть", - возглашает Кацура, кипящий от ярости и готовый перервать глотку любому в Сацума (а желательно - Сайго Такамори персонально). "Благая ночь, благая весть", - возглашает лучащийся от самодовольства Сайго, готовый при первой возможности перегрызть глотку Кацуре. "Благая весть, благой финал" распевают в унисон во втором акте лучшие друзья Кацура и Сайго, пожимая друг другу руки с улыбками до ушей. Благодаря вот таким зеркально отраженным эпизодам первого и второго акта вырисовывается облик людей, которым, в сущности, все равно - сегун или император, изгнание "варваров" или сотрудничество с Западом, феодальный строй или конституция, сонно-дзей или консерваторы; которым плевать на присягу и принципы (а у них есть вообще эти принципы?) Облик тех "деятелей" революции Мэйдзи, которым было все равно, на чьей стороне сражаться, и, в сущности, все равно, что будет со страной, хотя благом страны они прикрывались через слово. А цель была только одна - чтобы клан мог "место у трона занять" или с ними, любимыми, "было все хорошо". И, если посмотреть на ситуацию более расширенно, так же поступали десятки тысяч политиков и политиканов в сотнях стран в течение тысячелетий. Два разговора Кацуры и Икумацу - "Я знаю то, чего не знаешь ты..." и "Ты знаешь, в чем причина резких слов" строятся по тому же принципу, и, хотя не несут - как мне кажется - самостоятельной смысловой нагрузки, тоже вписываются в общую картину, работая на эффект "зеркальной композиции" двух актов. А вот что вызывает у меня сомнения - это "Ловля Яманами" и "Смерть Ито". читать дальшеДело в том, что исторически Ито и Яманами - люди, у которых совпадают основные известные факты биографии: учились в одном додзё у одного сенсея, служили в Шинсене на одной и той же должности, казнены за нарушение одного и того же пункта Устава. И характеристики, которые им давали знающие их люди, во многом схожи. Но за исключением совпадения основных биографических фактов жизнь у этих как будто похожих людей складывалась абсолютно по-разному. В ВМ по техническим причинам значительная доля матчасти осталась за бортом. И в судьбе Ито и Яманами в мюзикле можно увидеть только один общий момент. Они умирают под одинаковую музыку с одинаковым припевом за нарушение одного и того же пункта Устава. И строятся два эпизода, в общем-то, одинаково - как диалог с будущим покойником. Вот только мотивы нарушить Устав у этих двоих разные. Диаметрально противоположные. И обстоятельства смерти абсолютно разные. И я сейчас не знаю, играет ли схожесть-противоположность этих эпизодов какую-то роль уже не в композиции сюжета, а в обрисовке композиции персонажей. Ведь если взглянуть на эту достаточно сложную и многоступенчатую композицию применительно к теме сюжета, Ито и Яманами стоят на противоположных полюсах. Скажем так - воплощения абсолютной самоотверженности и абсолютного эгоизма. А входило ли такое сопоставление-противопоставление в планы авторов как одно из художественных средств - кто знает. В дневнике одного из авторов тексты к двум этим эпизодам опубликованы одновременно, но вот были ли они написаны одновременно и объединяет ли их общая идея? Давно хотел спросить, но вряд ли возможность появится. Параллелизм как художественный принцип можно заметить и в сценографии эпизодов. Например, выпивающие Сайто и Кано кажутся зеркальным отражением пьющих тут же рядом Ито и Кацуры - достаточно взглянуть на синхронные движения гейш, подающих саке двум парам собутыльников... пардон, достойных людей, неустанно пекущихся о народе. Кано в сюжете - это второе "я" Ито, человек, прямо и откровенно говорящий о мыслях и мотивах, которые Ито-сенсей предпочитает высокими словесами маскировать. И очень интересно, глядя на Сайто и Кано, следить за подоплекой разговора Ито с Кацурой, его "заниженной версией". Ито и Кацура разговаривают в начале беседы достаточно сдержанно, вежливо и завуалированно, но суть, как всегда, проста. "Коль союз наш будет прочным... - Не останемся в долгу" - и протягивает Кано Сайто кошелек с деньгами. "Значит, так оно и будет. Я на вашей стороне" - Сайто берет деньги и кивает. В общем, будете на нашей стороне - получите в случае нашей победы бабло, должности и что вам еще надо. И мне нравится момент в конце сцены, когда слегка наклюкавшийся... то есть порядком утомленный беседой о высокой политике Ито-сенсей отбрасывает всякие маски и иносказания и проводит пальцем по горлу точь-в-точь и одновременно с учеником. А вот насчет принятия Ито в отряд, когда и Ито-сенсей своего ученика, и Кондо Хиджикату практически одинаково аккуратно за плечико в сторону отводят и втолковывают, мол, помолчи немного... Не знаю. Не хотелось бы аналогии проводить.
Написал много. А написать хочется еще больше. Про светосценарий и постановку, про матчасть и образы персонажей, про команду. Так что тут будет еще много не очень длинных, но скучных текстов.
"Я - сиреневое пламя, я - струна на ветру, я - Господень скоморох, меня любит Господь!"
Нет, я не тормоз, я медленный газ... Только вчера выдалось время посмотреть все видео с выступления внимательно и по порядку, а не урывками. Начать действительно стоит с благодарности Olin Olimar за снятое и выложенное. И вторая благодарность ему же - за крупный план. С моим зрением -13 я наконец-то как следует разглядела лица, смену выражений и взгляд каждого персонажа! Возможно, именно благодаря этому снова зацепило очень сильно. А может, потому, что все исполнители (как обычно) не играют, а живут на сцене.
"Ссора", "Письмо", "Ловля" и сэппуку прошли, как сцены из тяжелого сна. И взгляд Яманами-сана перед сэппуку - взгляд человека, который уже умер. И взгляд Хиджикаты в "Они-ни-нару" - тоже самое. Страшно. Хиджиката в "Споре", запнувшийся посреди строчки - вот уж действительно впечатление, что просто цензурные слова у него кончились. Вообще в этом выступлении замком в исполнении Энид казался особенно демоническим, а весь второй акт - так и просто жутким. Сломавшимся и отказавшимся от всего человеческого в себе - и страшно, и жаль.
Кондо - как обычно, командир и на своем месте. Кацура - как обычно, прекрасен, особенно в "Саччо". Сайго Такамори... Ну, о нем даже не знаешь, что сказать, кроме восхищенного аханья) Никому не в обиду, но, на мой взгляд, лучше JAM князя все же никто не сыграет. Царственность, надменность, сдержанность - Аристократ с большой буквы. Но под этой маской - шквал эмоций. Очень жаль, что не было снято "Античошу" - у меня от этой сцены дух захватывает.
По поводу Ито и Тэцу - я половину времени не могла понять, что с ними обоими не так, поскольку лица запоминаю плохо) Только под конец поняла про смену ролей) Ито в исполнении Рюрана получился, пожалуй, несколько менее пакостным, чем в исполнении Арнакши, более аристократичным, и в большей степени снобом. Тэцу в исполнении Арнакши кажется более взрослым и зрелым - уже на "Принятии Ито в отряд", и потом, в сцене "Хоккайдо" - тем более. Но в общую канву мюзикла такой образ вписался неплохо.
Кано в исполнении Хранителя Валтэйры... На мой взгляд, получился совершеннейший гад. Хитрый, расчетливый и абсолютно беспринципный. Почему-то меня особенно перекосило от момента, когда Кано, напоив Сайто и уходя, подбрасывает в руке припрятанный и сбереженный сверток с деньгами - что-то я не думаю, что он собирался вернуть его учителю. В общем и целом, по-моему, с этой трактовкой Хранитель Валтэйра на 100% попал в образ - за что отдельное спасибо, и извините мне желание придушить такого Кано в переулке)) Учитель и ученик в новогоднем исполнении друг друга стоили))
В целом выступление было очень напряженное, накал страстей зашкаливал - и это впечатление даже новогодние колпаки в последних сценах не испортили) Очень надеюсь, что когда-нибудь таки увижу "Волков Мибу" вживую)) Спасибо.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Олеся - Танцующая с Волками )))) Хранитель Валтэйра - Хранитель ценностей бледнолицых (даже после выкуривания сорока трубок на личность индейцы не разобрались, что такое "валтэйра", и решили не заморачиваться ) Анарион - здесь было два варианта имени: Хорошая рука и Верный глаз. А потом сторонники двух вариантов пришли к компромиссу. Помните, Сайго при вручении меча говорит Сайто: "Хорошая рука и верный глаз, мне как бойца вас рекомендовали"? Это он к Анариону по имени обращается. Энид - читать дальшеа здесь индейцы сели в круг совета, прикинули, сколько ей имен придется придумывать, и мудро забили на это дело. )) Поэтому и все остальные "Волки" тоже без индейских имен остались.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Понравилось. С одной стороны, обо всем, что показали, уже знал или догадывался (а что хотел узнать, того не показали ). Но с другой, уметь смеяться над собой - это очень важно. Да и обыграли эпизоды из жизни театра здорово. Вот только "игру со зрителями" лучше, наверное, из зала смотреть, а не на видео. И еще там был один момент очень интересный для меня лично, но об этом не здесь.
Кстати, предание умалчивает, что женщина-тролль, соблазнявшая герра Маннелига, была такой красоткой. )) Впечатляет, что нечеловеческую природу персонажа удалось полностью передать в танце - такой реальный контраст между внешним и внутренним. ) А герр Маннелиг суро-ов! И принципиален.
А много писать не буду, потому что те, кто "вживую" были, наверняка уже сказали все до меня и лучше. )
И Лисья сказка. Поскольку в моей камере были обрывы записи, а еще главным героем в камеру нечаянно вписался прожектор, там кусочки с другой камеры и много монтажа, за который прошу строго не судить).
Всё было замечательно, а на одной из арий Черной Лисы я практически даже слезу пустил - не ожидал, что Аонэ ТАК споёт! И все молодцы, было сказочно и красиво, спасибо!
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Распространенная, вообще-то, в средневековой Японии идея. Но когда я пересматривал видео с презентации "Дракона в рукаве", мне показалось, что сны или просто погружение персонажей в свои мысли самым непосредственным образом связаны со сценографией некоторых эпизодов. Например, произносит уверенно Рема программное заявление на тему "злобных собак встретим холодною сталью" и "победим непременно" - и происходит в это время на улице реальное такое рубилово-мочилово в духе эпохи. А когда у патриота Сакамото душа горит и он загоняется: "Что нужно сделать мне, чтоб стать полезней?", начинают друзья и враги в лучших традициях мюзиклов с мечами танцевать. Еще лучше это заметно в арии О-Ре - другие девушки белье вешают, а она полностью в мысли о любимом погрузилась - и превращается двор гостиницы в какой-то фантастический мир, где с платочками танцуют. Ну, а "Сны императрицы" - они и есть сны. Интересно, действительно есть такой замысел, или эти сцены что-то другое выражают?
И еще мне почему-то кажется, что Кацу Кайшу в сюжете - подлец. Но идейный подлец. )) Рема - борец за идею, а Кацу-сан - подлец за идею, если можно так выразиться. Интересно, это действительно так?
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Гимн ВМ(Ф) )))
Нам нужны такие свет со звуком в зале, Чтобы профи пять очков вперед давали, Нужен нам "Маяк", афиши и плакаты, А еще нужны волчата и лисята.
И тогда "Маяк" нам - дом родной, Станет нам тогда театр семьей, И тогда любой из нас не против Жить в Киото или Камелоте. )))
Нам нужны такие гейши или леди, Чтобы вдохновляли к битве и к победе. ) Чтоб они пиры собою украшали, Чтоб они всегда синхронно танцевали )) Ну а самураи нам нужны такие, Чтобы сразу в рыцари их посвятили, ) Чтобы за два клана сразу воевали, Если нужно - то в театре ночевали! ( )
И тогда "Маяк" нам - дом родной, Станет нам тогда театр семьей, И тогда любой из нас не против Жить в Киото или Камелоте. )))
читать дальшеКапитаны нам нужны, чтоб петь умели, На эльфийском или на японском пели, Чтобы фанатели все по ним недаром И у одного из них была гитара.
И тогда "Маяк" нам - дом родной, Станет нам тогда театр семьей, И тогда поверить нам несложно В то, что невозможное возможно.
Нам нужны такие вице-командиры, Чтобы кофе и спиртное не любили, Люциусом или Снейпом восхищались, Разными загонами бы загонялись.
И тогда "Маяк" нам - дом родной, Станет нам тогда театр семьей, И тогда мы зарифмуем "жизнь" С гордым словом "перфекционизм"!
Нам еще нужны такие главы кланов, Чтобы были даже круче капитанов. А такие авторы и режиссеры... Скажем попросту - нужны без разговора!
С ними стал для нас театр семьей, Мы дадим любым проблемам бой На премьере, фесте или коне, На Хоккайдо или в Авалоне!
Нужен командир нам (Просто нужен. Точка. ) Нужен нам Устав, что помнят все до строчки, Нужен флаг, чтоб гордо реял он над сценой И тогда нам - хоть сейчас служить в Шинсене!
И любой, конечно, будет рад, Что он есть - такой театр отряд Так что всем огромное спасибо, Что он есть - театр "Волки Мибу"!
P. S. Писал, увы, в спешке, многих достойных и замечательных людей не упомянул, минусовку гимна ВМФ, из которого текст переделывал, найти не смог. ((( Поэтому за любые исправления/дополнения скажу большое спасибо. ) За исправления/дополнения от лиц, упомянутых в тексте - вообще скажу спасибо огромное. P.P.S. С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, "ВОЛКИ"!!!
В зависимости от оплаты могу быть девайсом разной степени полезности (с) Альвар, "Экипаж "Электры"
Да! Это то, что я ХОТЕЛ знать о театре!
Во-первых, Огромное Спасибо за неимоверно милую и добрую Сказку! Даже Черную Лису не убили! Уняняня!!! Всех спасать - это правильно!! Старые песни прекрасно сложились с новыми, ничуть не уступающими старым! Солисты и Лисы-массовки чудесны!
Во-вторых, конечно закулисье! Как мне кажется, самое сложное для актеров было не ржать самим там, где это не прописано сценарием! Лично я ржал, как конь, зажимая себе рот, чтоб не мешать остальным зрителям!! Я получил заряд позитива на тонну времени вперед!! Спасибо вам всем за это!! Всю дорогу до дома мы радостно цитировали все, что помнили! И кажется вспомнили все, потому что оно все было шикарно! *простите не могу удержаться, но отдельное спасибо за фансервис с раздеванием Ланселота *
Ну и конечно спасибо огромное всем солистам!! Песни и танцы были восхитительны!